79e Wa zegde doa? Doa zegde wa!

10-05-2018 13:59 - Wa zegde doa?

Omdat het jammer zou zijn als de dialecten in onze streek zouden verdwijnen, willen we graag dat deze dialecten weer meer gaan leven bij de mensen. Daarom roepen we jullie wekelijks op om te reageren en om een Nederlandse zin om te zetten naar jullie dialect.
Stuur een e-mail naar info@zurrik.com
Vorige week was de zin:
Wie met de boot naar Antwerpen vaart zal eerder aankomen dan met de auto.
We kregen deze keer volgende inzendingen:
SOERENDONK: Wie mè de boewet noa Antwèrrepe voart zal iërder ènkome as mè de wage. Maar ook: Wie mej de boeët nao Aantwerpen vôart zal erder do zien dan mej de wage.
MAARHEEZE:  As gi mé de boewet nao Antwerpe vaart, zal de doa érder en kome as dé ge mé de auto göt.
BUDEL:   Wie mej de boeët noa Antwerrepe voart zal ierder doa zien dan mej de wàge.
BUDEL-SCHOOT: Wie mej den boët nu Antwerpe vaort zal ur ieërder zien as mej dun auto.
BUDEL-DORPLEIN: As ge met de boewt noa Antwerpen goat zie je dur ierder dan met dun auto.
HAMONT:  Dien mei-j de boewet noa Antwerpe voart zal iejer oankoome dan mei-j den otto.
ACHEL: Djien mé de boewt noa Antwerpen voart zal ierder oankomen dan méj den otto.

NEERPELT: Wie mé de boewet no Antwerpe vort zal ierder owenkomen dan mé den otto. Maar ook: Wie mèj de boewet no Antwerpen vaart zal idder oankomen daan mèj den'otto.
OVERPELT: Wie mèdd?boow?t n?Antwerpe voart zal rapper doa zien dan mè den otto.
GEEL: Wie da mi den boewet no Aantwerrepe veiërt zal iërder aankome dan mi den oto.
EINDHOUT: Wie da mee den booet na aantwerpe veirt zal vruuger doa zen dan mee den otto.
Mocht je nu iets lezen waarvan je vindt of denkt dat het niet klopt, laat dat dan even weten. We willen hier laten zien dat er wel degelijk verschillen zijn, maar ook duidelijk maken hoe klein deze verschillen vaak zijn. Verder staat het vrij om te reageren en om verhalen in te zenden. Zolang het maar over onze dialecten gaat. Zo maken we er samen een levendige rubriek van.
De te vertalen Nederlandse zin voor volgende week is:
Als met je tong je elleboog kunt aanraken ben je echt uniek.
Stuur deze zin in jouw dialect VÓÓR DINSDAG naar info@zurrik.com dan plaatsen we volgende week de reacties en een nieuwe zin om te vertalen.